توضیحات
( دو قصه جالب از خداداد نونوکر و دختروزیر)
نشر این قصهها به زبان انگلیسی- پشتو و فارسی، بخشی از تلاشهای خانم ملز است که برای نگارش ادبیات شفاهی افغانستان انجام شده است. دو قصهای که در این کتاب آمده اند، جزو نخستین قصههای اند که از کلکسیون خانم ملز به انگلیسی نیز ترجمه شده اند.
عبدالواحد – هراتی راوی این دو افسانه است. عبدالواحد قصه گو، سالها پیش رخ به نقاب خاک کشیده است. اما صدای شیرین او و قصههایی را که به لهجه هراتی روایت کرده ماندگار است.
عبدالواحد، باشندهی قریه توبریان- ولسوالی انجیل، هرات بود. او این قصههای عامیانه را برای مارگاریت ملز روایت کرده بود. خانم ملز در سال ۱۹۷۵ این قصهها را ثبت کرد. خانم ملز میگوید: «گرچه که عبدالواحد؛ هیچ تحصیلات رسمی نداشت. اما مرد عاقلی بود. کسی که قصههای زیادی در حافظه خود داشت. دوستانش از شنیدن قصههای او لذت میبردند و به قصههایش گوش میدادند. شیوهی قصهگویی او بسیار جالب بود.»
این قصهها هم برای کودکان و هم برای بزرگسالان جالب و سرگرم کننده است.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.